Translate better, faster and at scale. Keep your data secure and streamline your workflows.
Seamlessly integrate AI-powered services into your existing systems and with your current vendors.
Enjoy high-quality, cost-effective, lightning-fast translations — with up to 70% less post-editing effort.
Produce multilingual content at scale, in more language pairs, to keep up with ever-growing demand and reach
Break language barriers, test ideas and expand your global reach with the power of machine translation hub.
Start small, grow with us.
Enterprise Machine Translation Hub for
Break language barriers, test ideas and expand your global reach with the power of machine translation hub.
Start small, grow with us.
Enterprise Machine Translation Hub for
At the XTMLive 2022 conference last week in Silicon Valley, Carrie Fischer (Manager of Globalization Services, Subway) was joined by Mark Hjerpe (Head of Revenue, Intento) and Rory Sampair (Solutions Architect, XTM) to discuss the clear, measurable returns delivered by machine translation. The panelists addressed (among others) the question most people have when approaching MT: is it possible to save a bunch of money and time while still maintaining quality? After Carrie’s first year using Intento’s best-fit MT solutions, the answer was a resounding yes, as outlined below.
Last week, Intento Co-founder and CEO joined the GALA 2022: San Diego program to share his approach to analyzing post-editing efforts across enterprise localization activities. Keep reading for all the insights from the seminar, including the elements of a healthy localization and MTPE (machine translation post-editing) program, guidelines for diagnostics and analysis, source quality analysis, and recovery options.
At GALA San Diego attendees had the opportunity to hear from Pavel Efimkov, an MT expert from Intento, on the technical checks and fine-tunings necessary so you can deploy effective translation solutions. Keep reading for insights on MT adoption, maintenance, planning, and more.